Lost stars

Please don’t see just a boy caught up in dreams and fantasies
Please see me reaching out for someone I can see
Take my hand let’s see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes it’s just a one night stand
I’d be damned Cupid’s demanding back his arrow
So let’s get drunk on our tears and

God, tell us the reason youth is wasted on the young
It’s hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?

Who are we? Just a spec of dust within the galaxy
Woe is me if we’re not careful turns into reality
Don’t you dare let all these memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page maybe we’ll find a brand new ending
Where we’re dancing in our tears and

God, tell us the reason youth is wasted on the young
It’s hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?

I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I saw you out there crying
Just the same

God, tell us the reason youth is wasted on the young
It’s hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
But are we all lost stars, trying to light up the dark?


Xin đừng chỉ nhìn thấy một cậu trai bị cuốn vào những giấc mơ và ảo tưởng
Hãy thấy tôi đang với tay tìm một ai đó có thật trước mắt
Cầm tay tôi, cùng xem ngày mai ta thức dậy nơi nào
Những kế hoạch chu đáo nhất đôi khi cũng chỉ thành một cuộc gặp gỡ ngắn ngủi
Tôi thấy ngỡ ngàng khi Thần Tình Yêu đòi lại mũi tên của mình
Vậy nên ta say trong chính những giọt nước mắt và…

Chúa ơi, xin cho chúng con biết vì sao tuổi trẻ lại phung phí nơi người trẻ
Mùa săn đã tới, những con cừu đang chạy trốn
Chúng con mải miết tìm kiếm ý nghĩa
Hay tất cả chúng ta chỉ là những ngôi sao lạc, đang cố soi sáng bóng đêm?

Chúng ta là ai? Chỉ như một hạt bụi trong dải ngân hà
Khốn thay cho tôi, nếu không cẩn thận điều đó sẽ thành sự thật
Đừng để tất cả những ký ức này đem lại buồn đau cho bạn
Hôm qua tôi thấy một con sư tử hôn một con hươu
Lật sang trang, có thể ta sẽ tìm thấy một đoạn kết mới
Nơi ta đang nhảy múa trong nước mắt của chính mình và…

Chúa ơi, xin cho chúng con biết vì sao tuổi trẻ lại phung phí nơi người trẻ
Mùa săn đã tới, những con cừu đang chạy trốn
Chúng con mải miết tìm kiếm ý nghĩa
Hay tất cả chúng ta chỉ là những ngôi sao lạc, đang cố soi sáng bóng đêm?

Tôi ngỡ đã thấy bạn ngoài kia đang khóc
Tôi ngỡ đã nghe bạn gọi tên tôi
Tôi ngỡ đã thấy bạn ngoài kia đang khóc
Vẫn như thế

Chúa ơi, xin cho chúng con biết vì sao tuổi trẻ lại phung phí nơi người trẻ
Mùa săn đã tới, những con chiên đang chạy trốn
Chúng con mải miết tìm kiếm ý nghĩa
Hay tất cả chúng ta chỉ là những ngôi sao lạc, đang cố soi sáng bóng đêm?
Hay tất cả chúng ta chỉ là những ngôi sao lạc, đang cố soi sáng bóng đêm?

Back